В сознательном младенчестве слушал этот альбом Pink Floyd, который был на кассетных бабинах записан у родной тетушки.

Pink Floyd
Dark Side Of The Moon (1973)
Speak To Me/Breathe

Музыка: Уотерс, Гилмор, Райт
Текст: Роджер Уотерс
Вокал: Дэвид Гилмор

Breathe, breathe in the air
Don’t be afraid to care
Leave but don’t leave me
Look around and choose your own ground
For long you live and high you’ll fly
And smiles you’ll give and tears you’ll cry
And all you touch and all you see
Is all your life will ever be

Run, run rabbit run
Dig that hole, forget the sun,
And when at last the work is done
Don’t sit down it’s time to dig another one
For long you live and high you’ll fly
But only if you ride the tide
Balanced on the biggest wave
You race towards an early grave.

P.S. Хорошего перевода пока не нашел.

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс
#1

В извещении с вашего сайта песня пришла с переводом, и я как раз зашел сказать, что переводчик исказил смысл, резюмируя «сколько не работай, а конец один». А оригинальный посыл песни, если коротко, соответствует нашему «лучше один раз напиться живой крови, чем всю жизнь питаться падалью» ;)

Андрей Черезов, Октябрь 13, 2009 - 17:07
#2

Да, мне тоже перевод показался неправильным, хотя и в другом месте, и несмотря на то, что английский совсем не знаю. Сперва смутило, что ни слова про кролика в переводе, хотя даже вот, важное ведь культурологическое заимствование.

Ростислав Просветов, Октябрь 13, 2009 - 20:27
Представьтесь, пожалуйста. 
Введите Ваш e-mail. Он не будет опубликован. 
Если у Вас есть вебсайт или блог, Вы можете оставить его адрес. 
Сюда введите ваш комментарий. 
Запомнить контактную информацию.